แลกเปลี่ยนความรทางประวัติศาสตร์ของจีน
มือกระบี่ไร้นาม |
#501 มือกระบี่ไร้นาม [ 18-10-2007 - 16:59:45 ] |
|
ใช่ครับ อย่างที่คุณชายต้วนตอบ แต่ผมสงสัยอย่างที่ผมถาม แต่ไม่จำเป็นต้องตอบแล้ว รู้แล้วว่าอะไรคืออะไร |
vมังกรxลับv |
#502 vมังกรxลับv [ 18-10-2007 - 20:31:22 ] |
|
ขอบคุณท่านพี่มากครับ สำหรับกำแพงเมืองจีนได้ความรู้อีกเยอะเลย ไว้จะมาถามใหม่ โหะโหะโหะ |
fhasatumton | |
![]() |
เจ้าจอม สนมโท สนมตรี นี่แตกต่างหรือเปล่า |
vมังกรหลับv |
#504 vมังกรหลับv [ 18-10-2007 - 22:48:46 ] |
|
เป็นหญิงปรนนิบัติฮ่องเต้เหมือนกันคับ แต่ตำแหน่งนั้นต่างกัน |
fhasatumton | |
![]() |
แล้วใครใหญ่กว่าใคร |
vมังกรหลับv |
#506 vมังกรหลับv [ 18-10-2007 - 22:59:30 ] |
|
สนม นางสนม พระสนม พระสนมเอก เจ้าจอม เจ้าคุณจอมมารดา เจ้าคุณ และ เจ้าคุณจอม หม่อม หม่อมห้าม คำต่างๆ เหล่านี้ หมายถึง "ผู้หญิง" ในฐานะต่างๆ ในราชสำนักสมัยโบราณ สนม พจนานุกรมฉบับราชบัณฑิตยสถาน อธิบายว่า "น.(๑) เจ้าจอม (๒) ข้าราชการในราชสำนัก มีหน้าที่เกี่ยวข้องกับเครื่องนมัสการโกศลและ...บเป็นต้น ; (๓) เจ้าพนักงานเกี่ยวกับโกศและ...บ ; (๔) ที่คุมขังที่อยู่ในความดูแลควบคุมของพวกสนม คำอธิบายข้อ (๑) เจ้าจอม อธิบายได้ว่า คือ เมียของพระเจ้าแผ่นดิน แต่มิได้รับแต่งตั้งให้เป็นถึงชั้นพวกราชินี พระอัครมเหสี พระราชมเหสี พระมเหสี พระราชเทวี หรือ พระอัครชายา ส่วนคำอธิบาย ข้อ (๒)-(๓) หมายถึงสัปเหร่อ คำอธิบายข้อ (๔) หมายถึง คุกสำหรับขังนางฝ่ายในที่ถูกลงโทษ ซึ่งไม่เกี่ยวกับความหมายที่หมายถึง ผู้หญิงที่เป็นเมียของพระเจ้าแผ่นดิน นางสนม มีความหมายเช่นเดียวกับคำว่า สนม เจ้าจอม พจนานุกรมฉบับราชบัณฑิตสยสถาน อธิบายว่า "ชายาของพระเจ้าแผ่นดินวังหลวง พระสนม" อธิบายได้ว่า คือ หญิงที่มีผู้ถวายเข้ารับราชการฝ่ายใน ได้เข้าเฝ้าอยู่งาน หมายถึงปรนนิบัติรับใช้ และได้เป็นเมียของพระเจ้าแผ่นดิน ถ้ามีลูก มีคำเรียกหญิงนั้นว่า เจ้าจอมมารดา ถ้าไม่มีลูก คงเรียกว่า เจ้าจอม หรือ เจ้าอยู่งาน (คำว่า "อยู่งาน" แปลว่า เข้าเฝ้า พัดวีปรนนิบัติรับใช้ในที่รโหฐาน) เจ้าจอมมารดา คือ เจ้าจอมที่มีลูกกับพระเจ้าแผ่นดิน ลูกเป็น พระองค์เจ้า พจนานุกรมฉบับราชบัณฑิตยสถาน อธิบายว่า เจ้าจอมมารดา เจ้าจอมที่มีพระราชโอรสหรือพระราชธิดา พระสนม คือ เจ้าจอม หรือ เจ้าจอมมารดา ในธรรมเรียนราชตระกูลในกรุงสยาม พระราชนิพนธ์ในพระบาทสมเด็จพระจุลจอมเกล้าเจ้าอยู่หัว (หน้า ๒๗ ข้อ ๔๓) อธิบายว่า อ.พระราชบุตรีของพระเจ้าแผ่นดินที่เกิดด้วย พระสนมฤาที่เรียกว่า เจ้าจอมมารดา นั้นมียศอย่างเดียวกันหมด เรียกว่า พระองค์เจ้า อย่างหนึ่ง" พระสนมเอก คือ เมียของพระเจ้าแผ่นดิน ปกติเป็นบุตรข้าราชการผู้ใหญ่ผู้น้อย ตั้งแต่เสนาบดีจนถึง พระหลวง มีใจยินดียอมยก ถวายพระเจ้าแผ่นดิน ให้รับราชการฝ่ายใน ธรรมเนียมโบราณยกขึ้นเป็นท้าวพระสนมเอก ๔ คน มีชื่อต่างๆ เหมือนชื่อขุนนาง แต่ใสสมัยกรุงรัตนโกสินทร์นี้ไม่เคยตั้ง มีแต่เจ้าจอมมารดาใหญ่ที่โปรดปรานมาก ได้รับพระราชทานเครื่องยศอย่างที่ ๑ ก็นับว่าเป็น พระสนมเอก ถ้าได้รับพระราชทานเครื่องยศอย่างทึ่ ๑ ก็เป็น พระสนมโท พนจนานุกรมฉบับราชบัณฑิตยสถาน มีคำว่า เจ้าคุณจอม อธิบายความหมายว่า ตำแหน่งพระสนมเอก เจ้าคุณ หรือ เจ้าคุณจอมมารดา เจ้าคุณจอม คือ เจ้าจอมที่ยกย่องเป็น พระสนมเอก (ตัวอย่าง เช่น เจ้าคุณพระราชประยูรวงศ์ หรือ เจ้าคุณแพ) หม่อม พจนานุกรมฉบับราชบัณฑิตยสถาน (พ.ศ. ๒๕๒๕ ฉบับพิมพ์ ครั้งที่ ๕ พ.ศ. ๒๕๓๘) อธิบายว่า น.หญิงสามัญที่เป็นภรรยาของเจ้าฟ้า พระองค์เจ้า หรือ หม่อมเจ้า ; บุตรชายหญิงของพระองค์เจ้า หรือ หม่อมเจ้า (โบราณ) เจ้าฟ้า พระองค์เจ้า หรือ หม่อมเจ้าที่ต้องโทษถูกถอดจากบรรดาศักดิ์ คำนำหน้าที่ราชนิกุล ราชินีกุลชั้นผู้ใหญ่ทั้งชายหญิงที่ไม่มีตำแหน่ง คำนำหน้าชื่อสามัญซึ่งไม่มีบรรดาศักดิ์ ได้เป็นภรรยาของเจ้าคุณราชพันธ์ในตระกูลบุนนาค ทั้ง ๓ ชั้น เช่น หม่อมปาน หม่อมรอด คำนำหน้านามบุคคลที่เป็นผู้ดีมีตระกูลทั้งชายหญิง เช่น เจ้าพระยาอรรถมหาเสนา สมัยธนบุรี เรียกว่า หม่อมบุญนาค คำว่า หม่อม นี้ ยังใช้ประกอบคำอื่น เป็นคำเรียกผู้สืบเชื้อสายราชสกุล เช่น หม่อมเจ้า เป็นคำนำหน้านามโอรสธิดาในพระองค์เจ้า ชั้นพระบรมวงศ์ หม่อมราชวงศ์ คำนำหน้าชื่อบุตรของหม่อมเจ้า หม่อมหลวง คำนำหน้าชื่อ บุตรของหม่อมราชวงศ์ นอกจากนี้ ยังมีคำว่า หม่อมฉัน หม่อมห้าม หม่อมฉัน คำเรียกหญิงสามัญที่เป็นภรรยาของเจ้านาย ใช้คำนำหน้านามว่า หม่อม เช่น หม่อมกอบแก้ว อาภากร หม่อมสร้อยระย้า ยุคล เป็นต้น คำว่า หม่อมห้าม นี้ในสมัยก่อน ใช้เรียกหญิงที่พระเจ้าแผ่นดินแต่งงานให้หรือทรงยกย่องว่า เป็นสะใภ้หลวง ถ้าเป็นหม่อมห้ามของพระมหาอุปราชวังหน้า เรียกว่า หม่อมห้ามวังหน้า ถ้ามีลูกแล้ว เรียกว่า จอมมารดา ก็มี หรือบางทีเรียกย่อลงเป็น มารดา พระบาทสมเด็จพระจุลจอมเกล้าเจ้าอยู่หัว ทรงอธิบายไว้ใน ธรรมเนียมราชตระกูลในกรุงสยาม ว่า เมียเจ้า เมียขุนนาง ต่างก็นิยมเรียกกันว่า หม่อม แต่ไม่เป็นคำเรียกทางราชการ เวลาจะกราบบังคมทูล จะเรียกว่า หม่อม...ไม่ได้ ต้องเรียกชื่อเดิม (ข้อมูล : ธรรมเนียมราชตระกูลในกรุงสยาม พจนานุกรมฉบับราชบัณฑิตยสถาน) |
vมังกรหลับv |
#507 vมังกรหลับv [ 18-10-2007 - 23:00:21 ] |
|
ถ้าใน 3 คนที่ท่านยกมา ถามว่าใครใหญ่สุด ก็ต้องเป็นเจ้าจอม |
vมังกรหลับv |
#508 vมังกรหลับv [ 18-10-2007 - 23:45:28 ] |
|
จากหน้า 19 ที่ท่านfhasatumton โพสต์ รายนามฮ่องเต้เอาไว้ ผมอยากทราบชื่อ เล่นหรือ ชื่อก่อนฮ่องเต้เหล่านี้สถาปนาหนะคับ เพราะชื่อฮ่องเต้เหล่านี้ถูกตั้งขึ้นมาทีหลัง หลังจากเขาจบการครองราชย์ไปแล้ว แล้วถ้าจะให้ดีก็ขอคำแปล ของฮ่องเต้แต่ละองศ์ด้วยคับ เช่น เกาจู่ --- บรรพบุรุษสูงสุด เมื่อนำไปรวมกับแซ่ ก็อย่างเช่น ฮั่นเกาจู่บรรพบุรุษสูงสุดของสกุลฮั่น ไท่จู่ -- บรรพบุรุษคนแรก เมื่อนำไปรวมกับ แซ๋ อย่างเช่น ซ่งไท่จู่ บรรพบุรุษคนแรกของราชวงศ์ซ่ง หยางตี้ ---- ฮ่องเต้ผู้ทำลาย เช่น สุยหยางตี้ ฮ่องเต้ผู้ทำลายราชวงศ์สุย กงตี้ --- ผู้นอบน้อม เช่น สุยกงตี้ (หลี่เอียนใช้เป็นหุ่นเชิด แล้วปลดออก) มักใช้กับฮ่องเต้หุ่น ยกตัวอย่างมา 4 อันคับ แต่ที่ผมยังไม่รู้ยังมีอีกเยอะเลย เช่น เหวินตี้ เจินจง เหรินจง จิงจง เจ๋อจง ฮุ่ยจง ชินจง เซี่ยวจง เกาจง หนิงจง หลี่จง ตู้จง และอีกมากมาย ท่านช่วยแปลออกมาให้ทีคับ ผมอยากรู้มานานแล้ว |
มือกระบี่ไร้นาม |
#509 มือกระบี่ไร้นาม [ 19-10-2007 - 11:09:27 ] |
|
เหวินตี้ นี่ผมสันนิษฐานว่าน่าจะเป็นผู้ฟื้นฟูศาสนาและวัฒนธรรม อย่าง พระเจ้าสุยเหวินตี้ ส่วนชื่อเล่นของจักรพรรดิ ผมมีแค่ราชวงศ์ชิงครับ จากวิกีพิเดีย พระนามเดิม พระนามเรียกขาน (อย่างสั้น) ภาษาจีน, ภาษาแมนจู พระนามแต่งตั้ง รัชศก ภาษาจีน, ภาษาแมนจู ปีครองราชย์ คริสต์ศักราช พระนามที่ รู้จักโดยทั่วไป นูรฮาชี 努爾哈赤 พินอิน: Nǔ"ěrhāchì เกาตี้ Gāodì 高帝 Dergi hūwangdi ไท่จู่ Tàizǔ 太祖 เทียนมิ่ง Tiānmìng 天命 Abkai fulingga 1616-16261 นูรฮาชี หวงไท่จี๋2 皇太極 พินอิน: Huángtàijí เหวินตี้ Wéndì 文帝 Genggiyen su hūwangdi ไท่จง Tàizōng 太宗 เทียนชง Tiāncōng 天聰 Abkai sure 1627-1636; ฉงเต๋อ Chóngdé 崇德 Wesihun erdemungge 1636-1643 1626-1643 หวงไท่จี๋ ฟู่หลิน Fúlín 福臨 จางตี้ Zhāngdì 章帝 Eldembure hūwangdi ซื่อจู่ Shìzǔ 世祖 ซุ่นจื้อ Shùnzhì 順治 Ijishūn dasan 1643-16613 จักรพรรดิซุ่นจื้อ เสวียนเย่ Xuányè 玄燁 เหรินตี้ Réndì 仁帝 Gosin hūwangdi เซิ่งจู่ Shèngzǔ 聖祖 คังซี Kāngxī 康熙 Elhe taifin 1661-1722 จักรพรรดิคังซี อิ้นเจิน Yìnzhēn 胤禛 เซี่ยนตี้ Xiàndì 憲帝 Temgetulehe hūwangdi ซื่อจง Shìzōng 世宗 หย่งเจิ้น Yōngzhèng 雍正 Hūwaliyasun tob 1722-1735 จักรพรรดิหย่งเจิ้น หงลี่ Hónglì 弘曆 ฉุนตี้ Chúndì 純帝 Yongkiyangga hūwangdi เกาจง Gāozōng 高宗 เฉียนหลง Qiánlóng 乾隆 Abkai wehiyehe 1735-1796 (สวรรคต 1799)4 จักรพรรดิเฉียนหลง หยงเหยี่ยน Yóngyǎn 顒琰 หรุ้ยตี้ Ruìdì 睿帝 Sunggiyen hūwangdi เหรินจง Rénzōng 仁宗 เจี่ยชิ่ง Jiāqìng 嘉慶 Saicungga fengšen 1796-1820 จักรพรรดิเจี่ยชิ่ง หมินหนิง Mínníng 旻寧 เฉิงตี้ Chéngdì 成帝 Šanggan hūwangdi เซวียนจง Xuānzōng 宣宗 เต้ากวง Dàoguāng 道光 Doro eldengge 1820-1850 จักรพรรดิเต้ากวง อี้จู่ Yìzhǔ 奕詝 เสี่ยนตี้ Xiǎndì 顯帝 Iletu hūwangdi เหวินจง Wénzōng 文宗 เสียนเฟิง Xiánfēng 咸豐 Gubci elgiyengge 1850-1861 จักรพรรดิเสียนเฟิง ไจ่ฉุน Zǎichún 載淳 อี้ตี้ Yìdì 毅帝 Filingga hūwangdi มู่จง Mùzōng 穆宗 ถงจื้อ Tóngzhì 同治 Yooningga dasan 1861-18755 จักรพรรดิถงจื้อ ไจ่เถียน Zǎitián 載湉 จิ่งตี้ Jǐngdì 景帝 Ambalinggū hūwangdi เต๋อจง Dézōng 德宗 กวางซวี Guāngxù 光緒 Badarangga doro 1875-19085 จักรพรรดิกวางซวี ผู่อี๋ Pǔyí 溥儀 หรือเรียกกันว่า เฮนรี่ สวินตี้ Xùndì 6 遜帝 ไม่ได้ตั้ง 7 ซวนถ่ง Xuāntǒng 宣統 Gehungge yoso 1908-19248 (สวรรคต 1967) จักรพรรดิซวนถ่ง |
vมังกรหลับv |
#510 vมังกรหลับv [ 19-10-2007 - 11:17:24 ] |
|
ผมถามคำแปลคับ ไม่ได้ถามลำดับกษัตริย์ชิง ลำดับกษัตริย์ชิง คุนfhasatumton เคยลงแล้วมีภาพให้ดู ซะด้วย |
vมังกรหลับv |
#511 vมังกรหลับv [ 19-10-2007 - 11:18:41 ] |
|
อยากรู้ลำดับ กษัติร์ยราชวงศ์ฮั่นมากกว่าคับ ซีฮั่น และ ตงฮั่นเลย ถ้าท่านรู้ก็ช่วยบอกด้วย |
fhasatumton | |
![]() |
อันนี้ ผมรู้แค่ไม่กี่องค์นะครับ ราชวงศ์ฮั่น เหวินตี้ฮ่องเต้ หลิวเหิง หรือ หลิวเฮง (มันไม่เหมือนกันอ่ะครับ แต่ะข้อมูล) ฮั่นอู่ตี้ฮ่องเต้ หลิวเช่อ ฮั่นกวงอู่ตี้ฮ่องเต้ หลิวซิ่ว ฮั่นเกาจู่ฮ่องเต้ หลิวปัง ฮั่นเจาตี้ฮ่องเต้ หลิวฟู่หลิน ผมว่า ผมเจอที่ใดสักแห่งนะครับ มีชื่อเดิมของฮ่องเต้แห่งราชวงศ์ฮั่น เดี๋ยวหามาให้ใหม่นะครับ |
vมังกรหลับv |
#513 vมังกรหลับv [ 19-10-2007 - 11:31:39 ] |
|
http://www.sakulthai.com/board/forum_posts.asp?TID=703&PN=1 ลองดูเว็บนี้จิฮะ แต่บางองศ์สำเนียงมันไม่ค่อยตรง |
มือกระบี่ไร้นาม | |
![]() |
รู้แต่ฮั่นตะวันตก เดี๋ยวให้ |
fhasatumton | |
![]() |
1. พระเจ้าฮั่นเกาจู่ หลิวปัน ครองราชย์ พ.ศ. 342 – พ.ศ. 349 อยู่ในพระราชสมบัติ 7 ปี 2. พระเจ้าฮั่นเฟยตี้ (ฮั้งฮุ่ยตี่) หลิวหยิน (เล่าเอว้ง) ครองราชย์ พ.ศ. 349 – พ.ศ. 356 อยู่ในพระราชสมบัติ 7 ปี 3. พระเจ้าฮั่นเส้าตี้ (ฮั้งเซี้ยวตี่) หลิวกง (เล่าเกือง) ครองราชย์ พ.ศ. 356 – พ.ศ. 360 อยู่ในพระราชสมบัติ 4 ปี 4. พระเจ้าฮั่นเส้าตี้ (ฮั้งเซี้ยวตี่) หลิวหง (เล่าฮ้ง) ครองราชย์ พ.ศ. 360 – พ.ศ. 364 อยู่ในพระราชสมบัติ 4 ปี 5. พระเจ้าฮั่นเหวินตี้ (ฮั้งบุ่งตี่) หลิวเฮง (เล่าเฮ้ง) ครองราชย์ พ.ศ. 364 – พ.ศ. 387 อยู่ในพระราชสมบัติ 23 ปี 6. พระเจ้าฮั่นจิ่นตี้ (ฮั้งเก่งตี่) หลิวจี้ (เล่าคี่) ครองราชย์ พ.ศ. 387 – พ.ศ. 403 อยู่ในพระราชสมบัติ 16 ปี 7. พระเจ้าฮั่นอู่ตี้ (ฮั้งบู่ตี่) หลิวเช่อ (เล่าเถียก) ครองราชย์ พ.ศ. 403 – 457 อยู่ในพระราชสมบัติ 54 ปี 8. พระเจ้าฮั่นเจาตี้ (ฮั้งเจียวตี่) หลิวฟู่หลิน (เล่าฮุกเล้ง) ครองราชย์ พ.ศ. 457 – พ.ศ. 470 อยู่ในพระราชสมบัติ 13 ปี 9. พระเจ้าฮั่นซวนตี้ (ฮั้งซวงตี่) หลิวซุน (เล่าซุ้ง) ครองราชย์ พ.ศ. 470 – พ.ศ. 495 อยู่ในพระราชสมบัติ 25 ปี 10. พระเจ้าฮั่นหยวนตี้ (ฮั้งง่วงตี่) หลิวชี่ (เล่าเส็ก) ครองราชย์ พ.ศ. 495 – พ.ศ. 511 อยู่ในพระราชสมบัติ 16 ปี 11. พระเจ้าฮั่นเฉินตี้ (ฮั้งเซ่งตี่) หลิวเอ้า (เล่าเง้า) ครองราชย์ พ.ศ. 511 - พ.ศ. 537 อยู่ในพระราชสมบัติ 26 ปี 12. พระเจ้าฮั่นไอตี้ (ฮั้งไอตี่) หลิวซิน (เล่าฮิง) ครองราชย์ พ.ศ. 537 – พ.ศ. 543 อยู่ในพระราชสมบัติ 6 ปี 13. พระเจ้าฮั่นผินตี้ (ฮั้งเพ่งตี่) หลิวกัน (เล่ากัง) ครองราชย์ พ.ศ. 543 – พ.ศ. 548 อยู่ในพระราชสมบัติ 5 ปี 14. พระเจ้าฮั่นซูจื่อ (ฮั้งซูจื้อ) หลิวอิน (เล่าเอ็ง) ครองราชย์ พ.ศ. 549 – พ.ศ. 551 อยู่ในพระราชสมบัติ 2 ปี หวางหมาน (เฮ่งมั้ง) หรือที่ในพงศาวดาร สามก๊ก เรียกว่า อองมาง แต่งตั้งพระเจ้าฮั่นซูจื่อ เป็นฮ่องเต้ทารก ตัวเองยึดอำนาจสำเร็จราชการ ถึง พ.ศ. 551 ตั้งตัวเองเป็น ฮ่องเต้ สถาปนาราชวงศ์ ซิน (ซิง) ถึง พ.ศ. 566 ถูกโค่น ราชวงศ์ ซิน ล้มสลาย อันนี้ ฮั่นตอนแรกครับ |
fhasatumton | |
![]() |
อ้าว เว็บที่ท่านมังกรหลับให้มา มันอันเดียวกันกับ อันนี้เลย ของ คห.ที่ 514 |
vมังกรหลับv |
#517 vมังกรหลับv [ 19-10-2007 - 11:38:43 ] |
|
อันนี้ราชวงศ์ ถัง 1 . พระเจ้า ถันเกาจู่ (ทั่งเกาโจ้ว) หลี่ย่าน (หลี่เอี่ยง) ครองราชย์ พ.ศ. 1161 - พ.ศ. 1169 อยู่ในพระราชสมบัติ 8 ปี 2 . พระเจ้า ถันไท่จง (ทั่งไท้จง) หลี่ซื่อหมิน (หลี่ซี้มิ้ง) ครองราชย์ พ.ศ. 1169 - พ.ศ. 1192 อยู่ในพระราชสมบัติ 23 ปี 3 . พระเจ้า ถันเกาจง (ทั่งเกาจง) หลี่ชิ่ (หลี่ตี่) ครองราชย์ พ.ศ. 1192 - พ.ศ. 1226 อยู่ในพระราชสมบัติ 34 ปี 4 ( 1 ) . พระเจ้า ถันจงจง (ทั่งตงจง) หลี่เซี่ยน (หลี่เ...่ยง) ครองราขย์ พ.ศ. 1226 - พ.ศ. 1227 อยู่ในพระราชสมบัติ 1 ปี 5 ( 1 ) . พระเจ้า ถันยวิ่ (ทั่งหยวย) หลี่ตั้น (หลี่ตั่ง) ครองราชย์ พ.ศ. 1227 - พ.ศ. 1233 อยู่ในพระราชสมบัติ 6 ปี 4 ( 2 ) . พระเจ้า ถันจงจง หลี่เซี่ยน ครองราชย์ พ.ศ. 1248 - พ.ศ. 1253 อยู่ในพระราชสมบัติ 5 ปี 5 ( 2 ) . พระเจ้า ถันยวิ่ หลี่ตั้น ครองราชย์ พ.ศ. 1253 - พ.ศ. 1255 อยู่ในพระราชสมบัติ 2 ปี 6 . พระเจ้า ถันเสี้ยนจง (ทั่งเ...่ยงจง) หลี่หลงจี (หลี่ล่งกี) ครองราชย์ พ.ศ. 1255 - พ.ศ. 1299 อยู่ในพระราชสมบัติ 44 ปี 7 . พระเจ้า ถันซู่จง (ทั่งซกจง) หลี่เฮง (หลี่เฮง) ครองราชย์ พ.ศ. 1299 - พ.ศ. 1305 อยู่ในพระราชสมบัติ 6 ปี 8 . พระเจ้า ถันไต้จง (ทั่งต่อจง) หลี่ยู่ (หลี่อื๋อ) ครองราชย์ พ.ศ. 1305 - พ.ศ. 1322 อยู่ในพระราชสมบัติ 17 ปี 9 . พระเจ้า ถันเต๋อจง (ทั่งเต็กจง) หลี่ซี่ (หลี่เส็ก) ครองราชย์ พ.ศ. 1322 - พ.ศ. 1348 อยู่ในพระราชสมบัติ 26 ปี 10 . พระเจ้า ถันซุ่นจง (ทั่งสุ่งจง) หลี่ซ่ง (หลี่สง) ครองราชย์ พ.ศ. 1348 อยู่ในพระราชสมบัติไม่กี่เดือน 11 . พระเจ้า ถันเสียนจง (ทั่งเอี่ยงจง) หลี่ซุ่น (หลี่สุง) ครองราชย์ พ.ศ. 1348 - พ.ศ. 1363 อยู่ในพระราชสมบัติ 15 ปี 12 . พระเจ้า ถันมู่จง (ทั่งมกจง (หลี่เฮง หลี่เฮง) ครองราชย์ พ.ศ. 1363 - พ.ศ. 1367 อยู่ในพระราชสมบัติ 4 ปี 13 . พระเจ้า ถันจิ่นจง (ทั่งเก่งจง) หลี่ทาน (หลี่ตำ) ครองราชย์ พ.ศ. 1637 - พ.ศ. 1369 อยู่ในพระราชสมบัติ 2 ปี 14 . พระเจ้า ถันเหวินจง (ทั่งบุงจง) หลี่อาน (หลี่อั่ง) ครองราชย์ พ.ศ. 1369 - พ.ศ. 1383 อยู่ในพระราชสมบัติ 14 ปี 15 . พระเจ้า ถันอู่จง (ทั่งบู่จง) หลี่ย่าน (หลี่เอี๋ยม) ครองราชย์ พ.ศ. 1383 - พ.ศ. 1389 อยู่ในพระราชสมบัติ 6 ปี 16 . พระเจ้า ถันซวนจง (ทั่งซวงจง) หลี่ซิ่น (หลี่ซิ่ม) ครองราชย์ พ.ศ. 1389 - พ.ศ. 1402 อยู่ในพระราชสมบัติ 13 ปี 17 . พระเจ้า ถันยิจง (ทั่งอี่จง) หลี่ซุย (หลี่สุย) ครองราชย์ พ.ศ. 1402 - พ.ศ. 1416 อยู่ในพระราชสมบัติ 14 ปี 18 . พระเจ้า ถันซีจง (ทั่งฮีจง) หลี่ฮวาน (หลี่ฮ้วง) ครองราชย์ พ.ศ. 1416 - พ.ศ. 1431 อยู่ในพระราชสมบัติ 15 ปี 19 . พระเจ้า ถันเจ้าจง (ทั่งเจียวจง) หลี่หัว (หลี่ฮั้ว) ครองราชย์ พ.ศ. 1431 - พ.ศ. 1447 อยู่ในพระราชสมบัติ 16 ปี 20 . พระเจ้า ถันไอตี้ (ทั่งไอตี่) หลี่จู๋ (หลี่จก) ครองราชย์ พ.ศ. 1447 - พ.ศ. 1450 อยู่ในพระราชสมบัติ 3 ปี สำเนียงมันไม่ค่อยตรงกับในหนังสือ อะคับ |
มือกระบี่ไร้นาม |
#518 มือกระบี่ไร้นาม [ 19-10-2007 - 11:39:53 ] |
|
อ่าวท่านfhasatumtonให้ไปแล้ว |
fhasatumton | |
![]() |
สงสัยว่า คงต้องหาฮั่นตอนหลังแล้วอ่ะครับ ท่าน มือกระบี่ไร้นาม ท่านมังกรหลับ ราชวงศ์ถัง ผมได้แล้วครับ ได้ตั้งแต่ตอนกระทู้ อยากทราบประวัติบูเช็คเทียน |
vมังกรหลับv |
#520 vมังกรหลับv [ 19-10-2007 - 11:42:12 ] |
|
ไอพวกนี้ผมหาเจอนานแล้วคับ อาจารย์ ไพรัช แปลไว้ แต่สำเนียงมันไม่ตรงกับในพวกหนังสือประวัติศาสตร์อะคับ ที่เคยกล่าวถึงฮ่องเต้บางองศ์ในนี้ รู้สึก อาจารย์ ไพรัชแกจะแปลเพี้ยนๆ |